Today is Holocaust Martyrs Remembrance Day, and I wanted to post something to mark the occasion.
I’ve written before about being moved by the memorial plaques that dot Paris’ streets … about the brilliant individuals—like Hélène Berr—whose lives were senselessly snuffed out … about mass actions against the innocent.
But today I’m not going to write about actions or people. Today I’m going to write about words.
I was horrified this morning to read an article about a Minnesota politician who invoked the memory of the Holocaust while discussing the U.S.’s economic future:
I tell you this story because I think in our day and time, there is no analogy to that horrific action,” she said, referring to the Holocaust. “But only to say, we are seeing eclipsed in front of our eyes a similar death and a similar taking away. It is this disenfranchisement that I think we have to answer to.”
No, no, no. No!
Leaving a financial burden for future generations is not “a similar death and a similar taking away” to the systematic murder of six million people.
As the years pass, it seems that—for some people—the horrors of the Holocaust are becoming blunted. For me, that is the disenfranchisement for which we will have to answer.
So … on this day my thoughts turn not to political aspirations or to economic gain, but to the thousands of anonymous, courageous people who gave their lives in an attempt to save others.
Vergessen Sie nie. N’oubliez jamais. Never forget.